口当是一个很特殊的字,它没有独立的意义,仅用于表示声音或音节。它是一种“象形声旁”字,旨在通过字形的视觉形象与音节的发音相联系,没有太多的实际意义。因此随着汉字演变和简化的过程,口当逐渐被其他更常用的字所取代。当繁体字转化为简体字时,往往采用发音相同或相似的字来代替不常用的字形。这样的替代使得有些古代汉字逐渐消失或变得非常罕见。
“口字旁的“当”并不是被删掉了,而是字典中原本就没有这个字,这个字其实只是有一段时间在出版物之中使用过,后来不再被使用,因此这个字就基本上没有出现过了。随着汉字的发展,字形经历了多次演变和变体。在某些情况下,一些汉字的字形可能会因为不被广泛使用而逐渐消失。可能是由于字形复杂、书写繁琐,或者其他字形更易书写和识别,导致口当逐渐淘汰。
“口当”这个字确实是真实存在过的,只是“口当”这种写法是错误的写法,所以如今不再使用了。汉字的发音也会随着时间的推移而发生变化。口当在古代的发音可能与现代汉字的读音不同,或者是难以准确拼读的。随着语音系统的变革,一些古代汉字的音韵被调整或者被替代,口当可能就是其中之一。此外,随着时间的推移,某些汉字的使用频率会逐渐下降,这可能导致一些汉字逐渐消失。口当可能因为其在现代使用中的频率太低而被淘汰。
口当字主要是在1935年正式停用的,当时的民国时期的国民政府明令废除这个字,理由是口当字是繁体字,并在1935年9月12日发出了紧急通令,明示从即日起禁止使用不规范的口当字样。所以如今基本上难以见到“口当”这个字了。“口当”曾被误当成繁体字保留在计算机之中,因此当时有许多人见过这个字,后来发现这个错误之后人们就将这个字给删除了。